Published with Blogger-droid v2.0.2
2011/12/28
2011/12/12
2011/12/11
2011/12/10
Little Princess and the Fox / la princesita y el Zorro
"Just that," said the fox. "To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world . . ." /
—Sí - dijo el zorro-. Para mí no eres todavía más que un muchachito semejante a cien mil muchachitos. Y no te necesito. Y tú tampoco me necesitas. No soy para ti más que un zorro semejante a cien mil zorros. Pero, si me domesticas, tendremos necesidad el uno del otro. Serás para mí único en el mundo. Seré para ti único en el mundo..... |
2011/12/07
Baquedano Underground Station
a friend of mine always tell me this: " If I would be a really son of a bi¨¨ I would have comitted suicidade by throwing myself into Baquedano, because I woud collapse Santiago's underground system..." Thanks God he is an adorable human being... / La mejor manera de cagarse a todo Santiago es matarse en la estacion de metro Baquedano... lejos la forma mas eficiente de colapsar la ciudad .
2011/12/06
2011/12/05
2011/12/04
Plaza Italia / Italia Square
Italia Square is the invisible border of this city. If you live above Plaza Italia , you will belong to Chilean Upper Class, "la gente como uno", etc ( hypothetically). But If you have the bad luck of living below Plaza Italia, you will be part of the underqualified national work force or a member of the social climbist middle class. That is to say, if you are not part of them, you are a stranger, an outcast or a shadow... hard to explain because this is a cultural issue rather than something which can be explained empirically or something like that. / Plaza Italia: si vives arriba eres de la " gente como uno" si vives abajo, eres de los " otros", si no cabes en nunguna categoria, eres un alien... que dificil es vivir en Chile!
2011/12/03
Error
An error is a fossilized mistake that is already set in our linguistic perfomance. By example, when non native speakers of English say people is instead of people are ( shame on me). Here, the picture shows a literal error, because this guy has been tattoed Boz instead of Voz, therefore, he must live with an envident misspelling for the rest of his life. That is a real and fossilized error./ Este tipo se tatuó un error ortografico, porque escribió boz en vez de voz... eso si que es una fosilizacion.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)