2010/04/26

God Bless Charles Darwin / Dios Bendiga a Charles Darwin.

Does anybody notice the post's title  irony ? /¿alguien se percató de la ironìa del tìtulo de este posteo?

2010/04/25

Oceanic Flight 815? / ¿ el vuelo de Oceanic 815?

   Nop. solo un avion sobre  Maipú. / Nop, just a plane  flighting above Maipú.

2010/04/24

All houses look alike in Maipu. / Todas las casas se parecen en Maipù.

  but there is a whole world within each one of them / pero  hay un mundo en cada una de ellas.

2010/04/23

Road to La Farfana / Camino a la Farfana

  This place is far, far, far from everywhere. /  Esto si que queda lejos.

2010/04/22

Animita


A great number of people believe that a violent death cleans up all victim's sins, consequently, the deceased will arrive immediately to Heaven. Sometimes, his/her family builds an a kind of tiny little house or church ) in the exact spot where the individual died to pay tribute to the victim and as place of praying too. That is an "animita". Also, you can ask an " animita" its intervention to find out a solution to serious issues - to help a seriously ill relative to get better among others. As condition, the animita will fulfill your request if your make it a promise such as visiting the "animita" monthly or weekly, light some candles to tribute it, taking care ot the animita in case of nobody do it or pray over its everlasting rest.

Cuando alguien muere violentamente en un lugar, se convierte en una "animita". Su familia le construye una pequeña casita o iglesia a modo de homenaje . Ademas, mucha gente cree que una muerte violenta limpia los pecado de la viciitma y que el fallecido llega directo al Cielo. Por eso, si se le hace una manda ( como encenderle velas o visitarla semanalmente) la animita cumplirá el pedido y el pariente enfermo mejorarà o encontraràs el trabajo que tanto buscas

2010/04/21

Future is already here / El Futuro ya esta aquí

San Ramon Underground Station. Estacion de Metro San Ramon
              

2010/04/19

Transantiago

One way  / un solo sentido

  Transantiago is the public transportation system of  Santiago City. It is not the most popular topic among santiaguinos but an excellent  way of breaking ice  since everybody  has some complain regarding  commutting,  overcrowded "micros" ( buses) during the rush hour or  how some  people "avoid" paying their tickets, among other topics. / Transantiago es el sistema de transporte publico de Santiago. No es el tema mas popular entre los santiaguinos pero es una maravillosa manera de romper el hielo ya que todos tienen  una queja sobre los tiempos de viajes, las micros superpobladas durante la hora punta o como cierta gente  "evita" pagar su pasaje, entre otros tópicos.

2010/04/18

a gesture of solidarity / un gesto de solidaridad

Benefit concert. Parque Bustamante.  February 7th, 2010/ Concierto a Beneficio de los Damnificados del Terremoto. Parque Bustamante. Febrero 7,2010

2010/04/17

Chile Helps Chile / Chile Ayuda a Chile

 A Chilean flag  should be raised in order to support Chile's reconstruction movemement after the earthquake.Febrero 7th, 2010/ Una bandera Chilena debe ser izada en casa edificio publico para mostrar el apoyo al movimiento de reconstruccion del pais. Febrero 7,2010

2010/04/14

Cloudy Day / Dia nublado

So, there it is autumm  in Santiago, cloudy and grey. Asi es el otoño en Santiago, gris y nublado

2010/04/13

Details / Detalles ( Santiago's main square.Plaza de Armas de Santiago)

The man leaned against the   lamp post is a pickpocket. He is on the verge of stealing a camera from a reckless tourist who is outside the lens's perpective. / El hombre apoyado en el poste es un  carterista que esta apunto de robarle su cámara a un turista imprudente el cual se encuentra fuera de la perspectiva del lente.

2010/04/12

Poor little thing / Pobre pajarito

The poor little thing  fell from its nest /. El pobrecito se cayó de  su nido

2010/04/09

these guys are ok/ Estos chicos estan bien

Nada les paso con el temblor. / Nothing has happened to him. They are alive and kicking

2010/04/03

Locked Narrow Street / Pasaje Encerrado, Barrio Universitario

Foto tomada antes del terremoto.
 I've just taken this picture before the earthquake

2010/04/01

Theme day topic: Red. Dia Tematico Rojo

Running out of water because of the earthquake, March 1 st., 2010.
Sin agua por el terremoto.  1 de Marzo de 2010.